Il y a deux semaines, la prévision de la nomination d'un nouveau directeur de la NASA était annoncée dans the Los Angeles Times. Cet article était pigé puis résumé en français par l'AFP. La version française est parue dans le Figaro et ailleurs. L'essence de l'article que perçut l'AFP, si l'on peut en juger d'après le nouveau titre qu'elle composa, est frappant, même inquiétant. L'article devint :
Dans l'article source, le titre était tout autre :
Los Angeles Times (From the Associated Press) Obama picks former shuttle commander to lead NASA , soit "Obama choisit ancien commandant de la navette spatiale pour diriger la Nasa."
Dans cet article d'une douzaine de phrases, les difficultés du poste et défies de la Nasa sont présentés. La présentation de Bolden est la suivante :
ce qui donnerait en français
Pourquoi attirer l'attention des lecteurs français à ce qu'on nommait autrefois "race"? Parce que ça se passe aux Etats-Unis? Est-ce une sorte "d'effet Obama" un peu pervers qui conduit à sensibiliser les français subtilement à accorder de l'importance à percevoir "l'autre" comme on dit, de voir des différences, d'apprendre "nous" et "eux"? Je trouve ça très malsain. L'AFP avait-elle déjà cette tendance avant mai 2007?Identificateurs Technorati : AFP, racisme, framing, conditionnement, presse, regression
Dans l'article source, le titre était tout autre :
Los Angeles Times (From the Associated Press) Obama picks former shuttle commander to lead NASA , soit "Obama choisit ancien commandant de la navette spatiale pour diriger la Nasa."
Dans cet article d'une douzaine de phrases, les difficultés du poste et défies de la Nasa sont présentés. La présentation de Bolden est la suivante :
Bolden flew in space four times -- twice as shuttle commander -- and once was assistant deputy administrator at NASA headquarters in Washington. The 62-year-old Bolden left NASA in 1994.
If the Senate confirms Bolden, he would be the space agency's first black administrator and the second astronaut to hold the post.
ce qui donnerait en français
Bolden a voyagé dans l'espace quatre fois -- deux en tant que commandant de la navette -- et a aussi était administrateur adjoint au siège de la NASA à Washington. Aujourd'hui agé de 62 ans, Bolden a quitté la NASA en 1994.
Si le Senate approuve la nomination de Bolden, il serait le premier administrateur noir de l'agence spatiale et le deuxième astronaute dans le poste.
Pourquoi attirer l'attention des lecteurs français à ce qu'on nommait autrefois "race"? Parce que ça se passe aux Etats-Unis? Est-ce une sorte "d'effet Obama" un peu pervers qui conduit à sensibiliser les français subtilement à accorder de l'importance à percevoir "l'autre" comme on dit, de voir des différences, d'apprendre "nous" et "eux"? Je trouve ça très malsain. L'AFP avait-elle déjà cette tendance avant mai 2007?Identificateurs Technorati : AFP, racisme, framing, conditionnement, presse, regression